Hagsmunir fara saman

Meš meira įlagi į skuldara sem hefur bara žį einu fasteign aš veši sem skuldin er tilkomin af, mį segja aš hans eina vörn ķ mįlinu sé aš fį kröfuhafa til aš lękka kröfurnar į hendur honum, žar sem įbyrgš hans til aš višhalda eša varšveita vešhęfni eignarinnar fellur alfariš į hann og eingöngu hann.

Til mótvęgis getur skuldari lįtiš višhald eignarinnar dragast eša reyna aš fį kröfuhafa til aš taka žįtt ķ aš višhalda vešhęfni vešsins, en annars skeršist veštrygging vešhafans, žetta vill ég benda į aš er sameiginlegt mįl beggja ašila, žvķ bįšir ašila eru skašabótaskyldir hvor gagnvart öšrum samkvęmt skašabótalögum.

Ég varpa žessu fram meš žaš aš leišarljósi aš bįšir ašilar hafa af žvķ hag aš višhalda vešhęfni fasteignarinnar ekki eingöngu kröfuhafi, žvķ eru žaš augljósir hagsmunir aš skuldarinn geti višhaldiš vešhęfni veškrafna kröfuhafa.

Į ķslensku žżšir žetta einfaldlega aš žaš er ekki gott fyrir lįnveitendann aš ganga žaš langt ķ kröfum sķnum į skuldarann aš hann geti ekki gengt žvķ hlutverki aš višhalda fasteigninni, frekar vęri ęskilegra fyrir eiganda krafnanna aš lękka žęr žannig aš skuldarinn geti višhaldiš eigninni og greitt af henni eins og hann hefur gert hingaš til. Žvķ er žaš lykil atriši aš lękka kröfurnar į skuldarann svo aš hann geti stašiš ķ skilum og višhaldiš vešhęfni og veršmęti eingarinnar sem kröfuhafi gerir kröfur ķ, žvķ annars kemur hann til meš aš tapa miklu fé į veršfalli eignarinnar, og į ķ vęndum mikla óvissu um sölu og tryggingu fyrir greišslum frį nęsta skuldara af eigninni.

Meira sķšar um vešbönd.
FB..


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband